Słownik polsko-niemiecki i niemiecko-polski online.
Wir sprechen Deutsch! 

lee

Najlepsze cytaty z Bruc'a Lee w języku polskim i niemieckim:

Ich fürchte nicht den Mann, der 10.000 Kicks einmal übte, sondern den Mann der einen Kick 10.000 mal übte.
Nie obawiam się człowieka, który ćwiczył 10.000 kopnięć, ale tego, który jedno kopnięcie ćwiczył 10.000 razy.

Man kann Dir den Weg weisen, aber gehen musst du ihn selbst.
Ludzie mogą wskazać ci drogę, ale musisz iść nią sam.

Der Traum von gestern ist die Wirklichkeit von heute und morgen.
Wczorajsze marzenie jest rzeczywistością dziś i jutro.

Der leichte Weg ist auch der richtige Weg.
Łatwy sposób jest także właściwym sposobem.

Ein Ziel ist nicht immer zum Erreichen da, oft dient es nur zum richtigen Zielen.
Celu nie zawsze da się osiągnąć, często wystarczy po prostu wycelować prawidłowo.

Kein Weg als Weg, keine Grenze als Grenze.
Żadna ścieżka nie jest ścieżką, żadna granica nie jest granicą.

Leere deinen Geist. Werde formlos und gestaltlos wie Wasser. Wenn man Wasser in eine Tasse giesst, wird es zur Tasse. Giesst man Wasser in eine Flasche, wird es zur Flasche. Giesst du Wasser in eine Teekanne, wird es zur Teekanne.
Opróżnij swój umysł. Stań się bezkształtny i bezpostaciowy jak woda. Kiedy nalejesz wodę do filiżanki, staje się ona filiżanką. Jeśli nalejesz wodę do butelki, stanie się ona butelką. Jeśli nalejesz wodę do czajnika, stanie się on czajnikiem.

Sei Wasser mein Freund.
Bądź wodą, przyjacielu.

Wahrheit ist lebendig und daher ständig wechselnd.
Prawda jest żywa i dlatego stale się zmienia.

Erkenne zuerst dich selbst, dann deinen Feind.
Najpierw poznaj siebie, potem swojego wroga.

Cytaty w języku polskim i niemieckim

cytaty w języku polskim i niemieckim

Der Mensch opfert seine Gesundheit, um Geld zu verdienen.
Dann opfert er sein Geld, um seine Gesundheit zurück zu gewinnen.
Er ist so auf die Zukunft fixiert, dass er die Gegenwart nicht genießen kann.
So lebt er weder die Zukunft noch die Gegenwart.
Er lebt so, als würde er niemals sterben und stirbt so, als hätte er nie gelebt.

Człowiek poświęca swoje zdrowie, aby zarobić pieniądze. Następnie poświęca swoje pieniądze, aby odzyskać zdrowie. Jest tak skupiony na przyszłości, że nie potrafi cieszyć się teraźniejszością. Zatem nie żyje ani przyszłością, ani teraźniejszością. Żyje tak, jakby nigdy nie miał umrzeć i umiera, jakby nigdy nie żył.

Zobacz najlepsze Agencje Pracy działające na rynku austriackim:
pracawaustrii

Strona główna | Napisz do redakcji | Zaproponuj hasło | Zgłoś błąd | Polityka cookies | Polecamy | Dane kontaktowe

Nasz Facebook... Nasz kanał na YouTube... Nasz blog... Portal x... Nasz Linkedin...

Copyright © www.slownikde.edu.pl Wszystkie prawa zastrzeżone.